Prevod od "straha da" do Italijanski


Kako koristiti "straha da" u rečenicama:

Stari general nije mogao koristiti puške na brdu iz straha da ne ubije svoje Ijude.
Il vecchio generale non poteva sparare dalla collina per paura di colpire i suoi uomini.
Iz straha da im se se ne digne.
Per paura che non gli si rizzi.
Kod sebe imam tajni ispis podataka o prodaji u sasvim beznaèajnoj knjižari, ali sa toliko sopstvene vrednosti da sam odmah dojurio iz straha da æu ostati bez posla.
Ho già in mio possesso le copie segrete degli incassi annuali di una libreria cosi irrilevante ma cosi piena di virtù che ho dovuto correre a controllare, nel terrore che mi faccia fallire!
A sad nas pogledaj kako umiremo od straha da æemo u zatvor.
Adesso guardaci, ci preoccupiamo per la prigione.
Znaèi da, kad vam netko nešto obeæa, nekakav poklon, kao Djed Božiænjak, nitko neæe ništa uèiniti od straha da neæe dobiti poklon.
Uh, significa, che, uh... quando qualcuno ti promette qualcosa, un regalo, come Babbo Natale, che nessuno farebe nulla per la paura di non ricevere il regalo.
Igrao sam prvi puta košarku bez straha da èu nekoga ozlijediti.
Per la prima volta ho giocato a basket senza la paura di ferire qualcuno.
Nemoj jebeno da ih kriviš, Trixie, zbog svog jebenog straha da pridješ neèemu novom.
Non dare la colpa a loro, se hai paura... di provare qualcosa di nuovo e fallire.
Pa, osim svog tog straha da se upišaš u hlaèe, da.
Beh, eccetto per il farsela sotto dalla paura, si.
I sve dok ne moram da bodem botox igle u facu zbog straha da ne izgubim komiku, taj kaèket je sve što mi treba.
E dato che non ho il coraggio di conficcare una siringa di botulino nella mia faccia per paura di perdere la mia espressivita' comica, questo capello e' tutto quello che ho.
Tako da možemo da se obnovimo bez straha da bi se Aveti ikada vratile.
Che avremmo potuto ricostruire senza la paura che i Wraith sarebbero mai tornati.
Pravo da naši sinovi i æerke idu u školu, bez straha da æe ih maltretirati krvoloèni predator, u školskom dvorištu, ili u uèionici.
Il diritto dei nostri figli e delle nostre figlie di andare a scuola senza la paura di essere minacciati da un predatore assetato di sangue, nel cortile o in classe.
Samo zuri u Bubbine strojeve i umire od straha da rikne u njegovoj smjeni.
Che fissa i macchinari di Bubbie, ha paura che muoia mentre c'e' lui.
Nije baš idealna situacija, nije, ali djeèakova nevoljnost da nam da prezime oèigledno dolazi od njegovog straha da ne bude prepoznat kao danguba.
Non è del tutto opportuno, è vero. Ma se il ragazzo non ci ha voluto dire il suo cognome evidentemente è perché aveva paura di essere scoperto a marinare la scuola.
Senatore, vaši Ijudi se boje pridružiti nama zbog straha da æe biti druga vojna okupacija.
Senatore, la sua gente esita a unirsi a noi perche' teme che ci sara' un'altra occupazione militare.
Zadnji put ti kažem, ne varam te sa nekom od svojih uèenica i ne dozvoljavam ti da ih pretvoriš u robove zato jer patiš od nekakvog iracionalnog straha da æu te napustiti.
Per l'ultima volta: non ho una relazione con nessuna delle mie studentesse! E tu non puoi trasformare una di loro in tua schiava per questa paura irrazionale che io ti lasci.
Ja sam nauènik i ne želim dalje da prouèavam zbog straha da ne vidim jasnije ono što je veæ jasno kao dan.
Sono uno scienziato, ma non oso studiare per paura di vedere... piu' chiaramente cio' che mi e' gia' chiaro come il sole.
I živeæu bez straha da me progone.
E io vivrò senza paura di essere guardato.
Nisam se uzdržavao iz straha da mogu da je povredim, kao što radim sa tobom.
Non mi sono trattenuto per paura di farle del male come faccio con te.
Bez straha da bi moglo postojati nešto više tamo vani.
Senza la paura che possa esserci altro là fuori.
Iskreno, mama, hrabri me to što vidim koliko je tvoja grupa postala napredna, voljna da isplovi u okean bez straha da æe pasti s ruba.
A essere sincero, mamma, sono rincuorato dai progressi che ha fatto il tuo gruppo. Siete pronti a navigare per l'oceano senza temere di cadere giù dal bordo del mondo.
Trebalo je od straha da zanemiš.
Dovresti essere ammutolito per la paura.
Trebaju mi ti naleti straha da bih ustao ujutru iz kreveta.
Ho bisogno di quella scossa di terrore per alzarmi dal letto la mattina.
Šæuæurio bih se u kutu... pokušavajuæi zadržati dah iz straha da bi netko mogao prièati sa mnom.
Mi rannicchiavo in un angolo, e cercavo di trattenere il respiro per paura che qualcuno mi potesse rivolgere la parola.
Dosta mi je straha da me ne ulove.
Sono nauseato dall'aver... paura di essere beccato.
Nešto ima izmeðu vas dvoje, i izbegavala si da ga podržiš u toj svaði iz straha da je ne otkriješ.
Tu e Mack avete qualcosa in ballo e non vuoi tornare sull'argomento per paura di rivelarlo.
Znam odrasle ljude koji bi umirali od straha da znaju da je sudbina sveta u njihovim rukama.
Conosco uomini adulti che tremerebbero di paura se sapessero che il destino del mondo e' nelle loro mani.
Prošle godine si se usrao od straha da æe saznati za tebe, a sad misliš da treba da radim sa njim?
L'anno scorso eri terrorizzato all'idea che ti scoprisse e ora... - Non mi spaventava che mi scoprisse lui, ma che mi scoprisse Louis.
Pažljivo koraèamo zbog straha da ne zgnjeèimo neki živi objekat.
Camminiamo lentamente per non calpestare qualche essere vivente.
Kad završim, guverner neæe moæi da obesi Vejna od straha da ne izgubi podršku ulice.
Quando avrò finito... il Governatore non potrà impiccare Vane, perché avrà paura di perdere consensi.
Godinama sam krila bol i traumu iz straha da æu morati ponovo da ih proživim.
Per anni, ho voluto nascondere il dolore ed il trauma per la paura di doverlo rivivere.
Došao si po ovoj oluji iz straha da æeš izgubiti titulu kardinala?
Hai sfidato questo tremendo temporale per la paura di perdere il tuo cardinalato?
Iz straha da bih mogao da izgubim Crkvu.
Non il mio cardinalato. Per paura di perdere la Chiesa.
Nemam straha da ti dam i to ću ti dokazati.
Non ho alcun timore da concederti e te lo provero'.
I hodala je napred sa takvom smirenošću i takvom jasnoćom i takvim potpunim nedostatkom straha da je otišla pravo do prvog mitraljeza, stavila ruku na njega i spustila ga.
Lei è andata avanti con calma e serenità e una tale assenza di paura da arrivare fino alla prima arma, posarci sopra una mano e abbassarla.
Na fotografiji možemo da proučavamo brkove lava bez straha da će nam istrgati lice.
Perché in una fotografia puoi esaminare i baffi di un leone senza temere che ti faccia a pezzi.
I mogu vam reći bez straha da budem kontradiktoran, ovo se nije desilo nigde na planeti.
E posso dirvi senza paura di contraddirmi che non è successo da nessun'altra parte nel mondo.
Zato neprofitne organizacije nerado pokušavaju bilo kakve hrabre, izazovne, nove poduhvate velikih razmera iz straha da ako stvar propadne, njihove reputacije će biti ukaljane.
Così le associazioni non-profit sono riluttanti all'idea di tentare qualche impresa ardita audace, su grande scala per la raccolta fondi, per paura che se la cosa non riesce, la loro reputazione sarà trascinata nel fango.
Izbeglica je definisan kao neko ko je van svoje nacionalne države i ne može da se vrati u svoju domovinu zbog osnovanog straha da će da bude progonjen.
Si definisce rifugiato una persona che è fuori dal paese di cui ha nazionalità ed è incapace di tornare al paese di provenienza per il fondato timore di essere perseguitato.
Zato što sam želela da doktor zna da to nije bio samo hir ili reakcija na nešto, niti moje 20-godišnje ja koje bi želelo još da izlazi bez straha da zatrudni;
Perché volevo che il dottore capisse che il mio non era un capriccio o un gesto di sfida, che non ero la classica ventenne che vuole solo divertirsi senza la paura di dover rimanere incinta.
Političari, vladini zvaničnici, kada znaju da će da ih smeste u karantin, ako govore o epidemijama i slučajevima, mogu da prikriju stvarne informacije iz straha da će pokrenuti protokol o krantinu.
Quando politici, funzionari del governo, sapendo che verranno messi in quarantena, parlano solo di focolai e di casi, potrebbero nascondere i dati reali per paura di attuare una quarantena.
Bog, koji me miluje, ide preda mnom, Bog mi daje bez straha da gledam neprijatelje svoje.
A te, mia forza, io mi rivolgo: sei tu, o Dio, la mia difesa
0.76440000534058s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?